La Banque et la Poste en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 La banque et la poste – El banco y la oficina de correos

Attention : ces services ne sont ouverts que le matin jusqu’à 14 heures. Par contre, généralement, ils sont ouverts le samedi matin. Leurs horaires changent en été.

Dialogue

– Quisiera sacar dinero con mi tarjeta Visa. ¿Es posible?

Je voudrais retirer de l’argent avec ma carte Visa. Est-ce possible ?

– ¿Tiene identificación?

Avez-vous une pièce d’identité ?

– Sí, aquí tiene mi pasaporte.

Oui, voici mon passeport.

– Tengo un problema, no me recuerdo del pin. 

¿Puedo firmar?

J’ai un problème. Je ne me rappelle pas du code. Puis-je signer ?

Vocabulaire 

La banque       –     El banco    

La tarjeta (Visa) – la carte bancaire (carte Visa)

El pin – le code

El cajero – le caissier

El cajero automático – le distributeur

El dinero – l’argent

Los billetes – les billets (de banque)

Los cheques de viaje – les chèques voyage

La poste       –     La oficina de correos    

Los sellos – les timbres

Una carta – une lettre

La postal – la carte postale

El sobre – l’enveloppe

El paquete – le colis

Por avión – par avion

El correo certificado – le recommandé

El buzón – la boîte aux lettres

La dirección – l’adresse

El código postal – le code postal

El cartero – le facteur

Questions

¿Cuánto cuesta (enviar una carta) para Francia? 

Combien coûte envoyer une lettre en France ?

¿Puedo enviar diñero? Es urgente. 

Je peux envoyer de l’argent ? C’est urgent.

¿Tiene sellos de colección? 

Avez-vous des timbres de collection ?

¿Se puede buscar una dirección en Francia? 

Pouvez-vous chercher une adresse en France ?

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’espagnol“, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , , , , ,

A l’Hopital en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 À l’hôpital – En el hospital

La plupart des hôpitaux espagnols ont des chambres avec 2 lits et une salle de bains privée.Vous pouvez devoir vous y rendre pour une urgence ou pour aller visiter un ami.

Affirmations

No me encuentro bien. Me duele mucho la cabeza. 

Je ne me sens pas bien. J’ai très mal à la tête.

Estoy embarazada. 

Je suis enceinte.

Vocabulaire

Maladies       –     las enfermedades    

Soy diabético/diabética. – Je suis diabétique.

Soy epiléptico/epiléptica. – Je suis épileptique.

Soy asmático/asmática. – Je suis asthmatique.

Tengo un problema de corazón. – J’ai un problème de cœur.

Tengo fiebre. – J’ai de la fièvre.

Estoy mareado. – Je vais m’évanouir.

Es urgente. – C’est urgent.

Creo que tengo una indigestión. – Je crois avoir une indigestion.

Services de l’hôpital       –     Servicios hospitalarios    

la recepción – l’accueil

el servicio de urgencias – les urgences

el servicio de radiología – le service de radiologie

la sala de pediatría – la pédiatrie

el quirófano – la salle d’opérations

la sala de espera – la salle d’attente

las escaleras – les escaliers

el ascensor – l’ascenseur

la cafetería, el teléfono… – le bar, le téléphone…

Questions

¿Cuáles son las horas de visita?

Quelles sont les heures de visite ?

¿Cuánto tiempo va a tardar?

Combien de temps cela prendra ?

¿Va a doler?

Est-ce qu’il aura mal ?

¿Necesito hacerme pruebas?

Est-ce qu’il faut faire des tests ?

¿Necesita un análisis de sangre?

Est-ce que cela nécessite une analyse du sang ?

¿Donde está la sala de pediatría?

Où est le service de pédiatrie ?

¿Donde está el servicio de radiología?

Où est le service de radiologie ?

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’espagnol“, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: ,

Le Médecin en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Chez le médecin – En el médico

Vous allez apprendre dans les 2 prochains chapitres les parties du corps, certains organes ainsi que certains maux et termes afin que vous puissiez expliquer ce que vous ressentez.Pour aller chez le médecin, vous devez prendre rendez-vous, à moins qu’il ne s’agisse d’une urgence. La consultation se règle à la fin ou directement au médecin, ou à la secrétaire de la réception s’il y en a une.On vous indiquera des adresses de médecin à l’hôtel, à l’Office de Tourisme, ou bien à la pharmacie.

Dialogue

– Tengo un dolor en el ojo izquierdo/derecho. 

J’ai mal à l’œil gauche/droit

– Déjeme que la examine. 

Laissez-moi vous examiner

– ¿Es grave ? 

C’est grave ?

Vocabulaire 

Le corps       –     El cuerpo    

La cabeza – la tête

El ojo – l’œil

La nariz – le nez

La boca – la bouche

La oreja – l’oreille

El pelo – les cheveux

El cuello – le cou

El hombro – l’épaule

La espalda – le dos

Los riñones – les reins

El brazo – le bras

El codo – le coude

La mano – la main

El pecho – la poitrine

El estómago – l’estomac

La pierna – la jambe

La rodilla – le genou

El pie – le pied

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’espagnol“, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , ,

La Pharmacie en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Santé : À la pharmacie – En la farmacia

Au cas où vous auriez besoin de médicaments, vous avez, comme en France, des médicaments courants correspondant à ceux que vous utilisez habituellement. Il vous suffit d’expliquer le mal dont vous souffrez et l’on vous proposera diverses solutions.S’il s’agit de médicaments sur ordonnance, il vous faudra l’apporter de France. Sinon, vous devrez prendre rendez-vous chez le médecin en Espagne afin de lui expliquer le problème et qu’il vous fasse une ordonnance.S’il s’agit d’une urgence. Vous trouverez aisément la liste des pharmacies de garde (“farmacia de guardia”) ouvertes 24h/24 dans les grandes villes. La liste est affichée sur la porte de n’importe quelle pharmacie.

Affirmations

Tengo una migraña.

J’ai la migraine.

Soy alérgico a la penicilina. 

Je suis allergique à la pénicilline.

No me va bien/No suporto la aspirina. 

Ça ne me convient pas/Je ne supporte pas l’aspirine.

Question

¿Lo tiene en jarabe? 

Vous l’avez en sirop ?

Vocabulaire

Douleurs –     Dolores/Males    

El dolor de cabeza – le mal de tête

El dolor de estómago – le mal au ventre

La diarrea – la diarrhée

El resfriado – le coup de froid

La tos – la toux

La insolación – l’insolation

El dolor de muelas – le mal de dents

Remèdes/Médicaments       –     remédios y medicinas    

La venda – la bande

El jarabe – le sirop

Las gotas – les gouttes

La tirita – le pansement

La jeringuilla – la seringue

La crema – la pommade

El supositorio – le suppositoire

La pastilla – le comprimé

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’espagnol“, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , , ,

Louer une Maison en Espagne

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 À la maison – En casa

Vous trouverez aussi très facilement des maisons à louer pour les vacances. D’ailleurs, il existe beaucoup de sites espagnols de location. Cherchez sur Internet et prenez-y-vous à l’avance.

Affirmations

El piso está amueblado. 

L’appartement est meublé.

Está todo incluido en el precio : la electricidad, el agua, el gas, el teléfono, Internet y la limpieza también.

Tout est inclus : l’électricité, l’eau, le gaz, le téléphone, Internet et le nettoyage aussi.

Esta es la cocina, hay un horno a gas, un lavavajillas, un frigorífico, un congelador, un microondas… 

Voici la cuisine, il y a une gazinière, un lave-vaisselle, un frigo, un congélateur, un micro-ondes…

Questions

¿La limpieza está incluida en el precio? 

Le prix inclut-il le ménage ?

¿Hay un jardín?

Y-a-t-il un jardin ?

¿Cuándo estará disponible?

Quand est-ce libre ?

¿Cuántas habitaciones tiene? 

Combien de chambres y-a-t-il ?

¿También hay Internet? 

Il y a aussi Internet ?

Vocabulaire

Plan de la maison/à l’extérieur –       al exterior de la     

casa/afuera

la chimenea – la cheminée

el tejado – le toit

la ventana – la fenêtre

la persiana – le volet

el garaje – le garage

el muro – le mur

la terraza – la terrasse

el jardín – le jardin

la puerta – la porte

las escaleras – les escaliers

el balcón – le balcon

la puerta vidriera – la porte-fenêtre

À l’intérieur –       Adentro             

La habitación – la chambre

El techo – le toit

El suelo – le sol

El dormitorio – la chambre à coucher

El cuarto de baño – la salle de bains

La cocina – la cuisine

El comedor – la salle à manger

El cuarto de estar – le salon

El sótano – la cave

El ático – le grenier

Les meubles et l’équipement       –     Los muebles y     equipamiento

La cama – le lit

La silla – la chaise

La mesa – la table

El armario – l’armoire

El sofá – le canapé

La moqueta – la moquette

La bañera – la baignoire

El váter – le W.C.

El lavabo – le lavabo

El grifo – le robinet

Ce que vous pouvez dire lors d’un état des lieux à l’agence immobilière ou bien au propriétaire :

La moqueta está sucia – La moquette est sale.

La bañera está rota – La baignoire est cassée.

El grifo no funciona – Le robinet ne marche pas.

La cortina de la ducha está caída – Le rideau de douche est décroché.

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’Espagnol”, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , ,

Le Camping en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Au camping – En el cámping

Ce ne sont pas les campings qui manquent en Espagne. Il y en a partout, ils sont classés par un système d’étoiles comme pour les hôtels. De par leur popularité, ils sont très bien organisés.Dans chaque ville, vous en trouverez la liste à l’Office de Tourisme. Il est conseillé de réserver à l’avance surtout pour le mois d’août.

Affirmation

Necesito una plaza para una semana/dos noches.

J’ai besoin d’une place pendant 1 semaine/2 nuits.

Questions

¿Se permiten hogueras?

Est-il permis de faire des feux ?

¿Es el agua potable? 

L’eau est-elle potable ?

¿Puedo alquilar una bicicleta?

Puis-je louer un vélo ?

¿Cuánto cuesta para una roulotte?

Quel est le prix pour une caravane ?

¿Dónde se pone la basura?

Où jette-t-on les ordures ?

¿Se puede instalar la TV?

Peut-on brancher la TV ?

Vocabulaire 

la tienda de campaña – la tente

el saco de dormir – le sac de couchage

la colchoneta – le matelas pneumatique

el suelo aislante – le tapis de sol (de la tente)

el camping-gas – le camping-gaz

la roulotte/caravana – la caravane

la autocaravana – le camping-car

la plaza – la place

la hoguera – le feu de bois

el agua potable – l’eau potable

la basura – les poubelles

las duchas – les douches

la piscina – la piscine

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’Espagnol”, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Réserver une Chambre d’Hotel en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Réserver une chambre d’hôtel – Reservar una habitación

Vous trouverez, en Espagne, différents genres d’hôtel, classés de 1 à 5 étoiles. Vous avez la “pensión” dans le genre de petit hôtel familial, l’“hostal” simple et bon marché et le “parador”, un hôtel créé dans un monument historique, propriété de l’état ou sur un très beau site.Il est plutôt rare que les petits hôtels servent le petit déjeuner. Vous trouverez toujours un café ouvert le matin pour vous restaurer. Il arrive aussi couramment que dans les “pensiones y hostales” il n’y ait pas de salle de bains privée mais une salle de bains dans le couloir à partager avec d’autres chambres.Vérifiez ces 2 points au moment de la réservation.

Affirmation

Quisiera una habitación doble con dos camas para tres noches.

Je voudrais une chambre double avec 2 lits pour 3 nuits

Questions

¿Tienen habitaciones libres con servicio privado? 

Avez-vous d’autres chambres libres avec salle de bains ?

¿Tiene la habitación vistas al parque? 

La chambre a-t-elle vue sur le parc ?

¿El desayuno está incluido?

Le petit déjeuner est-il inclus ?

¿Aceptan animales de compañía?

Acceptez-vous les animaux domestiques ?

¿Tienen servicio de limpieza o restauración en la 

habitación?

Avez-vous un service de chambre ?

¿A qué hora tengo/tenemos que dejar la habitación? 

À quelle heure dois-je/devons-nous quitter la 

chambre ?

Vocabulaire

una habitación doble – une chambre double

una habitación individual – une chambre simple

la cama (de matrimonio) – le lit (double)

una cuna – un berceau

la manta – la couverture

la almohada – le traversin

el cojín – l’oreiller

tranquilo – calme

silencioso – silencieux

el cuarto de baño – la salle de bains

la ducha – la douche

la toalla – la serviette

la televisión – la TV

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’espagnol“, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Se Diriger En Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Se diriger : Parcours, directions – Como dirigir-se : percursos

Ce post est très utile pour vos déplacements de manière autonome. N’hésitez pas à pratiquer en demandant votre chemin.Vous trouverez un plan de la ville en général près de la Mairie ou de l’Office de Tourisme, situés dans le centre-ville.Dans les quartiers historiques des villes espagnoles (Casco antiguo/viejo), il y a souvent une zone piétonne, des rues étroites en sens unique et où il faut savoir que les places de parking sont limitées.

Dialogue

– Quiero ir andando al centro. 

Je veux marcher jusqu’au centre.

– Es fácil. Dé la vuelta a la izquierda en el semáforo.

C’est facile, tournez à gauche, au feu.

Questions 

¿Está lejos? 

C’est loin ?

¿Hay un banco cerca de aqui? 

Y-a-t-il une banque près d’ici ?

¿Cómo se va a la playa?

Comment me rendre à la plage ?

¿Dónde estoy/estamos?

Où suis-je/sommes-nous ?

Vocabulaire pour se diriger

izquierda – gauche

derecha – droite

todo recto – tout droit

la primera calle a la izquierda – la première rue à gauche

la segunda calle a la derecha – la deuxième rue à droite

enfrente de – en face de

lejos – loin

cerca – près

Repères

la rotonda – le rond-point

el semáforo – le feu rouge

el cruce – le carrefour

la autopista – l’autoroute

la autopista de peaje – l’autoroute à péages

el atasco de tráfico – l’embouteillage

la calle (principal) – la rue (principale)

la esquina – l’angle

al final de la calle – au bout de la rue

la plaza – la place

el mapa – le plan

el centro – le centre

el casco antiguo/viejo – le centre historique

el viaducto – le viaduc

la fuente – la fontaine

la zona peatonal – la zone piétonne

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’Espagnol”, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

Technorati Tags: , , , , , , , ,

Louer un voiture En Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Louer une voiture – Alquiler de coches

Dans votre périple, il est intéressant de louer une voiture. Ce n’est pas le même genre de voyage. Je dirais que vous êtes moins en contact avec la population pour discuter de tout comme dans un train où vous n’avez rien d’autre à faire.Par contre, en voiture, vous pouvez décider de votre itinéraire et prendre les petits chemins qui vous mèneront à une population plus isolée, plus rurale que vous n’aurez pas forcément l’occasion de rencontrer autrement. Il y a beaucoup de jours fériés et festifs en Espagne, notamment beaucoup de fêtes dans les villes et les villages qui ne sont pas toujours des fêtes religieuses.Je vous en cite quelques unes à titre d’exemple : la fête du thon en Galice (la fiesta del bonito) où l’on peut déguster du thon cuisiné de diverses manières ; la fête de la tomate en Andalousie où les gens à demi-nu font des batailles de tomates mûres ; la “San Fermín”, le 7 juillet à Pampelune où on lâche les jeunes vaches dans la rue sur les hommes qui doivent s’enfuir.

Affirmations

Quisiera alquilar un coche de cuatro puertas con aire acondicionado. 

Je veux louer une voiture 4 portes avec la clim.

El intermitente no funciona. 

Le clignotant ne marche pas.

Lleno, por favor. 

Le plein s’il vous plaît.

Questions 

¿Cuánto consume? 

Combien consomme-t-elle ?

¿Es un diesel?

Est-elle diesel ?

¿A qué hora debo devolver el coche? 

À quelle heure dois-je la rendre ?

¿Qué es lo que cubre el seguro?

Que couvre l’assurance ?

¿Hay algo más o complementario que pagar?

Y-a-t’il des suppléments à payer ?

¿Cómo se abre el capó? 

Comment ouvre-t-on le capot ?

Vocabulaire

el maletero – le coffre

el parabrisas – le pare-brise

el capó – le capot

la rueda – la jante

el neumático – le pneu

la puerta – la porte

los faros – les phares

el parachoques – le pare-chocs

la gasolina – l’essence

el gasoil – le gasoil

el aceite – l’huile (de vidange)

el motor – le moteur

la caja de cambios – la boîte de vitesse

el intermitente – le clignotant

la rueda pinchada – le pneu crevé

el tubo de escape – le pot d’échappement

el carné de conducir – le permis de conduire

los papeles del coche – les papiers de la voiture

el seguro – l’assurance

 

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’Espagnol”, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

 

Technorati Tags: , , ,

Les Transports Publics en Espagnol

Author: admin  //  Category: apprendre espagnol, parler espagnol

 Transports publics – Transportes Públicos

En ville, vous avez le choix des transports. Vous pouvez alterner sachant qu’en bus vous verrez les quartiers, les rues plus en détails et que le métro est plus rapide. Dans les grandes villes, vous pouvez faire un tour de la ville dans un bus touristique, peut-être, à moins que vous n’optiez pour prendre un taxi à qui vous demanderez le genre d’itinéraire que vous souhaitez.En ce qui concerne les tarifs, dans le bus et le métro, le tarif du billet est fixe. Vous pouvez aussi acheter un carnet de 10 voyages pour les 2 transports réunis “metrobús”.

Une course en taxi – En el taxi

– A la Plaza Mayor dónde está el museo Goya, por favor.

Plaza Mayor où se trouve le musée Goya, s’il vous plaît.

– Sí, de acuerdo, señorita. 

D’accord, mademoiselle.

Dans l’autobus – En el autobús

¿Pasa cerca del museo? 

Vous passez près du musée ?

Avíseme cuándo lleguemos, por favor. 

Prévenez-moi quand on arrive, s’il vous plaît.

Questions

¿Cuándo sale el próximo autobús? 

À quelle heure passe le prochain bus ?

¿Cómo se va al museo? 

Comment se rend-on au musée ?

¿Cuánto dura el viaje?

Cela prend combien de temps ?

¿Cuánto cuesta el billete? 

Combien coûte le ticket ?

Vocabulaire

la terminal de ómnibus – la gare routière

un taxi – un taxi

la parada de taxis – la station de taxis

la estación de metro – la station de métro

la taquilla – la billetterie

el autobús – le bus

la parada de autobús – l’arrêt de bus

el precio – le tarif

 

Pour télécharger GRATUITEMENT “Passeport pour l’Espagnol”, visitez apprendre espagnol.

Pour découvrir la méthode “30 jours pour parler espagnol“, visitez conjugaison espagnol.

 

 

Technorati Tags: ,

Blog WebMastered by All in One Webmaster.
SEO Powered By SEOPressor